/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

德帕斯卡尔,"永远不要忘记反法西斯战士的牺牲

德帕斯卡尔,"永远不要忘记反法西斯战士的牺牲

纪念萨比乌诺大屠杀 80 周年

BOLOGNA, 15 十二月 2024, 18:49

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

"我们身处一个非同寻常的记忆之地。反法西斯分子和游击队员为我们的自由和民主献出了生命,他们在萨比乌诺被屠杀。这种牺牲是我们宪法的基础,正如桑德罗-佩尔蒂尼所说,'宪法不是一张纸,而是十万死者的遗嘱'。我们有责任缅怀他们,促进工作、社会正义和平等,一个都不能少。纪念不仅是缅怀,更是建设一个更加公平和自由的社会的具体承诺"。这是艾米利亚-罗马涅大区主席米歇尔-德-帕斯卡尔(Michele de Pascale)在博洛尼亚萨比乌诺(Sabbiuno)1944 年 12 月大屠杀 80 周年纪念会上的讲话。 与德帕斯卡尔一同出席的还有博洛尼亚市市长马泰奥-莱波雷(Matteo Lepore)、萨比奥诺阵亡将士荣誉委员会主席、圣拉扎罗市议员萨拉-博纳费(Sara Bonafè)和博洛尼亚安皮协会主席安娜-科奇(Anna Cocchi)。 仪式是为了纪念 1944 年 12 月 14 日至 23 日期间被德军屠杀的 100 名烈士,他们的尸体被扔进了沟壑中。这些尸体直到 1945 年解放后才被找到。只有 58 名遇难者有了姓名。 德-帕斯卡尔补充说:"明年是解放 80 周年,艾米利亚-罗马涅大区将采取具体措施庆祝和支持这一事件的再次发生"。 20 世纪记忆法》是意大利独一无二的,于 2016 年与意大利国家记忆局(ANPI)共同制定,将在明年做出非凡的努力,用 40 万欧元资助多达 59 个记忆项目,并加强其场所建设。大区主席总结道:"那些不了解自己过去的人有可能重温最不堪回首的一页:艾米利亚-罗马涅大区在解放斗争中付出了沉重的代价,并将其根基建立在反对一切法西斯主义、纳粹主义和极权主义的基础之上"。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用