/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

在雷焦艾米利亚和巴基斯坦之间虐待妻儿

在雷焦艾米利亚和巴基斯坦之间虐待妻儿

在机场被拦下以佩戴电子手镯

16 十一月 2024, 19:38

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

他被指控在雷焦艾米利亚和巴基斯坦之间虐待其妻子和子女,昨天上午他从自己的国家返回时在 Orio al Serio 机场(贝加莫)降落时被警察拦下。警察给这名 42 岁的巴基斯坦男子戴上了电子手镯,并通知他雷焦艾米利亚法院于 10 月 30 日签发的禁止接近预防措施令。 在由卡洛吉罗-盖塔诺-帕奇(Calogero Gaetano Paci)领导的雷焦艾米利亚检察院的协调下,警察局机动队的调查是由嫌疑人的妻子直接从巴基斯坦接到的报告引发的。这名妇女设法与雷焦艾米利亚市的社会工作者和她孩子们以前的一些老师取得了联系,报告了多年来在这个亚洲国家持续遭受的人身侵犯和精神骚扰。 由于担心暴力升级,她解释说,她无法带着孩子返回意大利,因为她的丈夫反对她这样 做,据称他扣留了她的有效离境文件。此时,调查人员在评估了情况的严重性后,通过意大利驻巴基斯坦大使馆启动了国际合 作程序。在意大利当局的干预下,该妇女及其子女在很短的时间内就获得了有效的出国证件,并得以返回 意大利,在那里他们被纳入了一项保护计划,并被安置在一个社区中。 最后,雷焦艾米利亚警察总部从贝尔加莫机场边防警察办公室的同事处获悉,这名男子--即 gip 下达命令的对象--是一架从巴基斯坦飞来的航班的乘客之一。在这里,他被拦截下来,采用了一种并不常见的程序,向他送达了命令并戴上了电子手镯。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用