/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

韦基奥港入口处的移民筒仓关闭后

韦基奥港入口处的移民筒仓关闭后

在的里雅斯特,约有 100 人已露营数周之久

05 十一月 2024, 17:23

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

约有 100 名移民在的里雅斯特维奇奥港入口处的一条闲置通道上扎营数周。6 月份,仅几米之遥的破旧建筑 "筒仓 "被拆迁,近年来,许多人在卫生条件极差的 "筒仓 "避难。 有些人找到了旧床垫,有些人找到了睡袋,还有些人把枕头和衣服堆在一起,临时搭起了一张床。直到几天前,移民人数还只有几十人,但随着时间的推移,人数有增加的趋势,这几天大约有 100 人。这个地方虽然是露天的,但有屋顶,可以避风,至少可以部分抵御已经感受到的寒冷。夏季时,许多人睡在户外,睡在离港口入口几米远的自由广场花园里,睡在绿树丛中或长椅上,但随着恶劣天气的来临,他们搬到了新址,但这里的卫生条件却越来越差。事实上,该地区缺乏卫生设施。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用