/ricerca/ansait/search.shtml?tag=
Mostra meno

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Università, alla Sapienza segreterie anche in Lis

Università, alla Sapienza segreterie anche in Lis

Polimeni, piena accessibilità per noi è priorità

ROMA, 04 maggio 2023, 12:50

Redazione ANSA

ANSACheck

- RIPRODUZIONE RISERVATA

- RIPRODUZIONE RISERVATA
- RIPRODUZIONE RISERVATA

Alla Sapienza parte un nuovo servizio di video-interpretariato in lingua dei segni presso le segreterie didattiche, quelle amministrative e gli sportelli per l'utenza esterna. Lo strumento sarà usufruibile da remoto e si attiverà gratuitamente: premendo un tasto da un'applicazione per tablet, un interprete LIS professionista si collegherà in videochiamata per supportare la conversazione.
    "Garantire una piena accessibilità ad ognuna delle attività del nostro Ateneo è tra le priorità di Sapienza", ha spiegato la rettrice Antonella Polimeni. "Questo nuovo strumento di interpretariato, a favore non solo della comunità sorda di Sapienza ma anche per l'utenza esterna, vuole essere una possibilità di maggiore e migliore fruizione dei servizi. Voglio in questa occasione ricordare anche l'istituzione del corso di laurea triennale in Comunicazione e Interpretariato in Lingua dei segni italiana, volto alla formazione di professionisti con competenze trasversali e complementari al solo interpretariato." Il progetto nasce grazie alla partnership con Veasyt srl, servizio di traduzione multimediale in lingua dei segni. La collaborazione ha visto una prima fase sperimentale con la messa a disposizione del servizio di video-interpretariato da remoto dei suoi dipendenti sordi, per garantire loro la possibilità di interagire con responsabili e colleghi udenti in autonomia: entro 30 secondi dalla richiesta, un interprete Lis risponde alla videochiamata e supporta il dialogo tra la persona sorda e il suo interlocutore, traducendo simultaneamente tutto quello che viene detto.
   

Riproduzione riservata © Copyright ANSA

Da non perdere

Condividi

  • Orientamento Università Online

O utilizza