/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

意大利和卡塔尔打击非法贩运文化财产

意大利和卡塔尔打击非法贩运文化财产

托斯基大使:"多年的合作伙伴

ROMA, 13 九月 2024, 17:04

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

打击非法贩运文化财产是卡塔尔国家图书馆与意大利驻多哈大使馆以及法国和美国大使馆合作举办的第三届国际会议的重点。Farnesina 网站对此进行了报道。该活动从第一届开始就由意大利牵头,"以'能力建设'为目的,培训了来自整个中东地区的警察、海关监管和文化遗产管理领域的专家和官员,这要归功于会议伙伴国提供的服务经验",首先是意大利。据介绍,该倡议是卡塔尔国务大臣兼卡塔尔国家图书馆馆长哈马德-本-阿卜杜勒阿齐兹-卡瓦里(Hamad bin Abdulaziz Al Kawari)发起的 "Himaya "项目的一部分,通过该项目,卡塔尔国家图书馆已成为国际图书馆员协会和图书馆联合会(IFLA)的一个地区中心,在全国和海湾地区因其旨在提高打击非法贩运文化财产、保护和预防能力的众多活动而独树一帜。 这届会议的重点是加强打击非法贩运文化财产的法律和立法框架以及国际一级的相关机构能力建设。意大利驻多哈大使馆派出了三位发言人:Bonelli Erede 律师事务所律师兼米兰大学国际法教授 Manlio Frigo 教授、文化部主任 Giuliana Ciriello 博士和文化遗产保护处处长 Antonella Spagnuolo 元帅,后者是 "意大利系统在预防和打击非法贩运历史和艺术遗产领域的真正旗舰"。 "意大利驻多哈大使馆和卡塔尔国家图书馆,"保罗-托斯基大使在活动间隙说,"是许多重要文化合作项目的合作伙伴。其中,Himaya 项目是我们共同致力于文化遗产保护的具体证明,意大利从该项目第一届开始就是其主要参与者之一"。"在国际不稳定时期,"他总结道,"我们很自豪能够在卡塔尔和整个中东地区分享我们在文化遗产贩运这一敏感问题上的经验。他最后说,"所有这一切都是为了防止非法流通,提高当地机构的应变能力和业务能力。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用