/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

胖同事",瓦莱-达奥斯塔议员的新风暴

胖同事",瓦莱-达奥斯塔议员的新风暴

残疾人小组的答复:"身体羞辱是可耻的

AOSTA, 05 十一月 2024, 21:28

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

据称,在话筒关闭的情况下,他将自己的同事、瓦尔道坦地区多数党议员说成是 "胖子":这是对迭戈-卢西亚纳兹(Diego Lucianaz)的新一轮抨击,他是地区少数党议员,曾任北方军团(Lega Nord)成员,现为瓦尔道坦联盟(Rassemblement Valdôtain)党团成员,曾在2022年将Covid定义为 "大笑话",并在去年将有关冰川消失的言论称为 "世界末日信息"。 "多数派议员安德烈娅-帕多瓦尼(联邦进步党-民主党)说:"麦克风被关掉了,这已经是少数派议员第几次发表与政治无关的言论了,这些言论冒犯了议会。卢西亚诺兹同事,这样评论一个人在这里是令人作呕的,如果你还有尊严的话,你应该站起来道歉。如果你没有,那就坐下,但你在这里和外面说的话都令人作呕,因为身体羞辱是可耻的,要感到羞耻。" "我都不站起来,我要说什么?"卢西亚纳兹回答道。"他没有说'他为什么胖?"帕多瓦尼反驳道。据称,他的这番话是针对另一位占多数的地区议员说的,瓦莱议会主席阿尔贝托-贝尔坦曾要求他为自己要求发言的私事说明理由。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用